Campenhout的文档头像
@Campenhout
会员身份始于August, 2016
8 推荐

Campenhout

在线 下线
Shortly after receiving my Degree in Translation (1991), I was hired by MSS, a local IBM partner. I worked for this company 8 years: 5 as a full-time translator and 3 as a localization project manager. Also during that time, I was designated to conduct eight software tests of IBM products at different IBM laboratories in the United States. This gave me a great opportunity to work closely with the developers. Eight years later, it was time for me to seek new horizons. So in 2000, I became a freelance translator. All my previously acquired knowledge of IBM tools and procedures made my life easier in the outside world. A website and the Google magic did the rest, and my first clients soon started to request my services. My clients say I am a careful translator and a friendly person to work with. I feel grateful for their trust, and fortunate to have a rewarding profession that allows me to keep learning every day.
$50 美元/小时
122条评论
6.0
  • 99%已完成工作
  • 97%预算内
  • 94%准时
  • 13%重复雇用率

Portfolio

最新评论

资质

  • Spanish 1
    93%
  • US English Level 1
    93%

验证

  • Facebook已连接
  • 优选威客
  • 支付已验证
  • 电话已验证
  • 身份已验证
  • 电子邮箱已验证

我的顶尖技能

浏览类似威客