Ridoy2222222的个人主页照片
@Ridoy2222222
Canada旗标 Calgary, Canada
会员,2011年2月23日加入
14 人推荐

Ridoy2222222

在线 离线
Working as a freelance translator requires much more than simply reading a text in one language and rewriting it in another. When I decided to change career I chose to study for an MA in Translation Studies. Not only did the course provide me with the necessary knowledge-skills to be able to pursue my chosen career path,but it gave me the confidence to feel that I could succeed. The blend of theory and practice has proven invaluable in my daily work. I have the research skills to be able to find the information I need, as well as an in-depth knowledge of the theory and practice of translation and I know how to use these to enhance my work. Being a freelancer also requires me to focus on every aspect of my business. Especially on securing new clients. Most enjoyable aspect of translation is doing something that I feel genuinely passionate about. The variety in the content that I translate keeps the work interesting. I'm learning all of the time.
$20 USD/hr
327条评论
7.5
  • 98%完工率
  • 98%按预算
  • 99%按时性
  • 27%重雇率

Portfolio Items

最新评论

刊物

5 Quick tips for Working at home

[login to view URL]

证书

  • Preferred Freelancer Program SLA
    100%
  • Turkish to English Translation
    97%
  • French 1
    95%
  • Italian 1
    95%
  • Numeracy 1
    94%
  • Turkish 1
    93%
  • Italian to English Translation
    93%
  • Portuguese 1
    93%
  • Spanish 1
    90%
  • US English Level 1
    90%
  • Spanish - English Translation
    85%
  • UK English 1
    85%
  • German 1
    80%
  • US English Level 2
    75%

验证

  • Facebook 已关联
  • 优选威客
  • 支付已验证
  • 电话已验证
  • 身份已验证
  • 邮箱已验证

我的顶级技能

浏览类似的威客