I am a Bachelor of Translation and Interpreting from Peru with four years of experience working in different kinds of translation projects. I did a one-year internship in the United Nations Information Centre in Lima. I have mainly worked translating informative articles for wikiHow for two years, so I am acquainted with different types of subjects and am used to writing informative texts. However, I have experience translating texts about medicine, religion, hydrology, politics, tourism, etc. Also, I have lived 10 months in the United States teaching Spanish, and I am currently pursuing a Master of International Relations in Australia.
I approach all my jobs with a very committed attitude, and never miss a deadline. I always take care of the quality of my translation, and never hand in a translation without serious proofreading. I am open for as many trials as you need.
I look forward to hearing from you,
Ximena Armendáriz Nicho