是英文聊天视频,希望能剪得快节奏,有趣一点。 basically it's omegle chatting content, wish you can help make the video more interesting and fun
找一些高质量的中国网黄推主(比如说粉丝量高,浏览量也高),然后关注 就可以了,工作内容简单,按照关注的数量来结算报酬
我们是一家位于中国上海的高科技公司,我们希望在美国招聘美国汽车芯片采购经理和销售经理。此人必须是美国人,在美国芯片行业拥有10年以上的工作经验,并曾担任过销售,采购或汽车芯片研发等职位。我们公司现在在美国弗吉尼亚州设有商业代表处,目前正在德克萨斯州奥斯汀开设一家芯片技术公司。我们的工作语言是英语。
- With a Performance Marketing background - SEM background would be a plus - E-Commerce experience with a minimum 7 figure budget - Very Analytical - Self motivated ans self driven _____________________________ 【品牌介绍】 Furbo狗狗摄像机是一个国际化的宠物科技品牌,结合各领域的菁英及创业家们,运用最先进的技术-IoT物联网、AI人工智慧、云端大数据等,致力于带给全世界宠物饲主源源不绝的欢乐与创新! Furbo已热销超过五十个国家并成为宠物摄像机中销量第一的品牌,我们持续开发世界级的产品并积极拓展中国市场,Furbo于2019年8月开设天猫国际海外旗舰店,因而决定扩大延揽拥有企图心广告投手,与我们一同透过创新改变宠物与主人的生活。 【工作内容】 以专案方式合作。不需要到办公室,可远端线上办公。 针对直通车、超级推荐、钻石展位、品销宝广告能独立根据账户历史数据做出有效的数据分析,并根据投放效果实时调整优化策略,包括人群策略、关键词策略、推品策略和广告素材优化策略;并达到品牌方定的目标 (包含但并不限于 CTR、ATCR、OCR、CPA、ROAS…等),需要提供周报表和报告,并随时与品牌方沟通现况与优化方式。 【招聘条件】 1. 熟练掌握阿里妈妈(直、超、钻、品)投放系统和后台优化逻辑,至少2年以上系统操作经验。会结合阿里其他后台工具分析数据 (因为站内工具与规则不断更新,所以要求近2年都还要有投放经验才可) 2. 操作过业绩1000万以上/年的品牌,且...
Halo, kami adalah kelompok translator yang saat ini sedang mencari komik/novel/film untuk ditranslate. Language: Chinese-Indonesia Chinese-English Chinese-Korea English-Indonesia English-Korea Ctc wechat: mayadina1106 Hello, we are Translator Group. Now we are looking for comic books/novel/movie to translate. Language: Chinese-Indonesia Chinese-English Chinese-Korea English-Indonesia English-Korea Ctc wechat: mayadina1106 各位好,我们是翻译团队。我们现在招需要翻译的漫画/小说/影视剧。 语言: 中-印尼 中-英 中-韩 英-印尼 英-韩 联系方式:mayadina1106 PS: 价格可谈
A translation To help us translate the sentence into English:我们LASHVIEW品牌将会一直致力于环保的责任,这是我们品牌的使命. Translation requirements:simple,elegant
Create website for children amusement industry include 5 pages,email, and online chat tool
项目: 游戏领域,汉语(简体中文)到泰语。 如通过测试将录进企业内部系统,反馈良好可长期合作 期待与要求: • 泰语为母语,汉语理解能力优秀 • 会使用Trados等工具 • 有丰富的游戏领域经验 请提交在线申请或发送简历及费率至我们的邮箱,期待与您的合作! ************************************************************************** Looking for freelancers for Chinese to Thai Game translation. We'd like to establish long-term cooperation with you if...******************** Looking for freelancers for Chinese to Thai Game translation. We'd like to establish long-term cooperation with you if the quality is stably high. Qualifications: • Native in Thai and advanced in Chinese • Knowledge of Trados or/and other CAT tools. • Rich experience in game translation Please apply online or send your CV and quotes to our email. It's better to see a brief self-introduction esp...
我需要您来为我开发一些软件。该软件需要开发。
Hi, I need a person located in China to have 20 friends fill up this questionnaire (phone number and name required, and will be randomly verified for validity). Details are listed below in Chinese. Thanks for bidding! 这是一份关于国内健康风险的市场调查问卷,总共需要完成20份,可以使用经自己朋友同意的信息,只要求真实性。 注意事项:(1)每份问卷的姓名和联系电话要真实有效,提交后会抽查核实(2)参与调查人员的年龄分布要大致均衡(3)受调查人员只限居住在中国境内(4)问卷是电子版本,问卷结果以电子文档形式提交(pdf.、doc.)
香港翻译公司招收全职SOHO中文网络小说中翻英译员 请登录网站了解本公司 (香港工商注册号:63547843-000-07-14-6)。 本公司与网站有长期合作关系,现在需招收4-6名全职网络小说译员 1. 网络小说译员是一项全职SOHO工作,在家上班。我们只招收对中文小说翻译真正感兴趣,希望以此作为稳定职业的译员。 2. 工作性质:将著名中文网络小说,包括: 历史,仙侠,修真类等,翻译成英文版本。 3. 翻译速度要求:每天至少翻译4000中字。多翻多计稿酬。 4. 翻译质量要求:可采取机器翻译+人工编译或人工直接翻译的形式。方式不限,但交付译文的质量要求一致:英语语法native或者near-native水平,行文流畅,没有重大错译漏译。 5. 原则上每天交稿。如果需要外出,当月需要及时补交工作量要求的章节。 6. 工资标准为6000人民币/月,也可外币结算。上不封顶。 7. 稿费支付方式:每月结算,直接打入译员账号。 有意者,请提供简历、自己翻译的中翻英样稿发送到: minlingua@, 我们会筛选简历以后安排测试。 因为项目内容为三百万字的网络小说,而且后续还有长期合作,所以测试字数为1000字。这是书稿翻译的行规以及客户的要求。如果测试通过,双方签订合作合同,该试译会计算稿酬。非骗译! 以下译员请勿投送简历: 没有职业转型计划或者不打算将网络小说翻译当全职工作; 英语水平一般,没有专业英语背景。 本广告绝对真实,这段时间都有效,欢迎扩散!推荐成功有referral fee!
احتاج لمبرمج php للعمل بمرتب شهري او اسبوعي او يومي ارجو التواصل معي
内容写作 个人属于投资型人格,善于理性分析和处理问题,对市场机遇敏感,洞悉行为心理,善于观察人物细微反应。
写一些文章 可帮助各位微信公众号,百度百家等实时更新,历史趣闻,时事政治,情感美文,短篇小说皆可以创作,满足需求。
写一些文章 可以写作各类实事文章·,记实文章等,有关于历史趣闻,时事政治,情感美文,短篇小说皆可以创作。