Hello:
I am a writer and professional English-Spanish translator (native Spanish speaker) with 15 years of experience. I've worked in clinical, legal, financial, technical and literary translation fields. I've worked for several companies, including: University of Magdalena, GSK, VaClassroom, Hiko Energy, Eiko, Department of Engineering of National University of Colombia and more than 300 international clients in United States, Europe and Asia.
As a writer, I am the author of the books "Hemingway en Santa Marta" (2015), "Espiar a los felices" (2016) and "El hotel de los difíciles" (2018). I write in El Malpensante, Rio Grande Review of the University of Texas, El Espectador, The Huffington Post, El Tiempo, The New York Times, etc. I have obtained different literary awards. I was one of the winners of the 2019 National Prize for Digital Journalism, critical category.
I can provide an accurate and high-quality translation with excellent writing skills!
My translation average is 500 words per hour.
Please let me know the URL website to check it and bid properly.
If you have questions, please do not hesitate to contact me.
Best Regards,
Javier